搜狐网站搜狐读书
七夕帮老爸买花送老妈 满100减50   频道推介: 原创七大热门小说  组织部长前传 熟女养成日志 性越多越安全        三星奥运体操助威团活动火热进行中
连载 > 人文社科 > 宗教 > 季羡林自选集:佛

《季羡林自选集:佛》作者: 季羡林 

选择字号: 选择字色:  选择背景色:

 回书目 

《佛》 第一部分
《佛》 佛教的倒流(18)

作者:季羡林    出版社:华艺出版社

    得赏若干宝谁为最第一3,88a。E.CHavannes法译文见Cinq Cents Contes et Apologues,TomeⅢp.166~175。季羡林德译文见Zeitschrift der Deutschen Morgenlndischen Gesellschaft H.2,1943。

    我们比较这两个故事,内容几乎完全相同,甚至在极细微的地方都可以看出两者间密切的关系。譬如《列子》里说:“倡者瞬其目而招王之左右侍妾”;《生经》里就说:“便角眼,色视夫人。”但这两个故事间的关系究竟应该怎样去解释呢?看了这两个故事这样相似,我想无论谁也不会相信这两个故事是各不相谋的独立产生的,一定是其中的一个抄袭的另外一个。现在我们就看,究竟哪一个是抄袭者。

    首先我们要追究,这个故事的老家究竟是在什么地方,是印度呢?还是中国?在中文译本里,整个故事叫做《佛说国王五人经》,这个机关木人的故事只是其中一部分。《佛说国王五人经》讲的是五个王子的故事:第一个智慧(Prajvanta),第二个工巧 (S′ilpavanta),第三个端正(Rūpavanta),第四个精进(Vīryavanta),第五个福德(Punyavanta)。每个王子各有所长,正如他的名字所表示的。每个王子都找到机会显他的本领,结果还是福德王子占了第一。这五个王子显本领就用五个故事来叙述,我们上面抄的机关木人的故事是属于第二个工巧王子的。这五个小故事合起来成了一个大故事,就是《佛说国王五人经》。这个大故事在印度很流行。除了《佛说国王五人经》以外,保存在中文《大藏经》里的还有《佛说福力太子因缘经》Buddhabhs·itapun·yabalvadna,第173号,南条文雄《目录》第953号。。在用混合方言写成的Mahvastu里也有这个故事edSenart第三本第33~41页。。不但在印度,在中亚也可以找到这故事,譬如在吐火罗文A方言(焉耆文)的残卷里就可以找到Sieg und Siegling,Tocharische Sprachreste,l.Band,Berlin und Leipzig 1921,p. 1~14。有一点我在这里先要声明:整个大故事的内容和结构虽然差不多都一样,但每个王子的故事有时候却多少有点差别。属于第二个工巧王子的机关木人的故事,我一直到现在除了在《生经·佛说国王五人经》里找到以外,在别的地方还没有发现类似的故事。但这个小故事既然嵌在那个大故事里面,所以我相信,它的老家也一定就是印度。 关于机关木人的传说请参阅CHTawney和NMPenzer,The Ocean of Story VolⅢ,p56ff。

    我们上面已经说到,《列子》与《生经》里机关木人的故事绝不会是各不相谋的独立产生的,一定是其中的一个抄袭的另外一个。现在我们既然确定了印度是这个故事的老家,那么,《列子》抄袭佛典恐怕也就没有什么疑问了。

    我们现在再看,在中文《大藏经》里除了竺法护的译文以外,是不是还可以找到别的与《生经》机关木人的故事相类的故事。倘若有的话,《列子》也许并不是抄袭竺法护。但据我浅见所及,在竺法护以前并没有任何相同或相似的译文。所以我们现在还可以再进一步说,《列子》里这个故事不但是从佛典里抄来的,而且来源就正是竺法护译的《生经》。

    这一点弄清楚了,我们再来看竺法护的译本。在所有古代的经录里面,竺法护译的《生经》都有著录。

    梁僧祐《出三藏记集》卷二:

    《生经》五卷或四卷55,7b。

    隋法经《众经目录》卷三:

    《生经》五卷55,128a。

    隋彦悰《众经目录》卷一:

    《生经》五卷或四卷55,154a。

    唐静泰《众经目录》卷一:

    《生经》五卷或四卷一百七纸55,186c。

    唐道宣《大唐内典录》卷二:

    《生经》五卷太康六年正月十九日译,或四卷见《聂道真录》55,233a。。

    从上面的著录来看,译者毫无问题。至于译出的时间据道宣《大唐内典录》是太康六年,相当公元285年。我们也没有理由怀疑这个记载。

    写到这里,我觉得我们对《列子》成书的时代可以作一个比较确切的推测了:《列子》既然抄袭了太康六年译出的《生经》,这部书的纂成一定不会早于太康六年(公元285年)。陈文波曾指出《列子》抄《灵枢经》。《灵枢经》据说是抄自皇甫谧所集的《内经·仓公篇》。陈文波就认为《灵枢经》之出世当在皇甫谧时。据《晋书》五十一《皇甫谧传》,皇甫谧死在太康三年(公元282年)。所以,就我们现在所发现的材料来说,《列子》抄的最晚的一部书就是《生经》。

    关于《列子》注者张湛的身世,我们知道的极少。唐殷敬顺《列子释文》也只说:

    张湛,字处度,东晋光禄勋,注此《真经》。


 回书目 

   共有3条评论   查看所有评论>>用户评论

  • 评论者:搜狐网友  评论时间:2008-07-26 10:38:22  IP:已记录  
  • 静静的读,静静的领悟,提高自己的智商吧
  • 评论者:搜狐网友  评论时间:2008-05-24 00:16:39  IP:已记录  
  • 一楼纯粹是:小知不及大知,小年不及大年。朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋.竖子安敢招摇过市?
  • 评论者:搜狐网友  评论时间:2008-05-22 12:34:07  IP:已记录  
  • 季老,可敬又可怜,打个俗人的比喻: 好似入宝山而空返,回家著述立说,详细描述宝藏的起源、所在、缺陷、甚至每个箱子的破损,而不知索取宝物。 佛学是发展的,是人类认识世界本原的三千年努力的重要部分,方便说与究竟说同在,激进与妥协同在,但不掩其光华。

给此书打分:   用户名: *评论字数请控制在2000字以内

   请填写验证码:   (看不清楚请点击图片刷新) 

今日头条推荐

今日热书排行榜

搜狐读书人气特区