|


选择字色: 选择背景色:
回书目 
“那么,它们如今在哪里?”哈尼福特先生喊道,“您为什么不买下一本呢?”
“我每次赶到的时候,总是被诺莱尔先生抢了先,把书买走了,”斯特兰奇说,“我根本不知道那个人长得什么模样,可是,我走的每一步都会受到他的阻拦。正因为这样,我才想到要召唤已经过世的魔法师,以便向他(或者她)请教。我想,也许一位女士对我的苦境会更为同情,所以就选择了亚沙龙小姐。”
赛根达斯先生摇摇头说:“在我看来,这样求知与其说是一条捷径,倒不如说它过于戏剧化了。难道就找不到一种更简单的办法吗?在英国魔法的黄金时代,可供学习的书籍远远不如现在丰富,人们还不是照样儿成了魔法师?”
“我也研究过历史,还有许多黄金时代魔法师的传记,想了解他们是如何起步的,”斯特兰奇说,“可是我发现,在那个时代,一个人只要发现自己具备魔法天赋,就会立即动身,到某个比他年长的、有经验的魔法师家里去拜师学艺。”
“这么说,你就应当拜诺莱尔先生为师!”哈尼福特先生叫道,“真的。噢!是啊,我晓得,”看到赛根达斯先生好像要提出异议的样子,他又赶紧补充说,“诺莱尔的确有点内向,但那又怎么样?我相信,斯特兰奇先生肯定有办法帮他克服羞怯的心理。诺莱尔先生尽管脾气不好,他也不是傻子,他肯定看得出,得到这样一位助手会带来多大好处!”
对于这个倡议,赛根达斯先生有很多想法,特别是考虑到诺莱尔先生对其他魔法师的强烈反感,就更不敢乐观了。可是,哈尼福特先生凭着他一向的热心肠、急脾气,一盆火似的抱定了这个主意,很快就把它从一个单纯的想法提升到了大有希望的高度。他不能容忍其中存在任何负面的可能性。“噢!我承认,”他说,“诺莱尔向来看不上我们这些理论魔法师。可是,我敢说,对于自己的同道,他就会表现得完全不同了。”
对于这个主意,斯特兰奇似乎没有任何反感,他有一种自然而然的好奇心,想看看诺莱尔先生到底是何许人也。这令赛根达斯先生忍不住猜想道,斯特兰奇可能已经下了决心,所以他也就不再固守自己的怀疑和反对了,而是顺水推舟地任由哈尼福特在辩论中占了上风。
“对于大不列颠来说,今天是一个伟大的日子!”哈尼福特先生宣布,“看看吧,出了一位魔法师,就有了那么大的成就!现在,有两位魔法师通力合作,前景会多么辉煌啊!斯特兰奇和诺莱尔!嘿,听起来不错!”接着,他又把“斯特兰奇和诺莱尔”这句话重复了好几遍,那副兴高采烈的样子,引得斯特兰奇也开怀大笑起来。
和许多生性温柔的人一样,赛根达斯先生也有一点瞻前顾后、拿不定主意的毛病。只要斯特兰奇站在他面前,身姿高挑挺拔、带着自信的微笑,他心里就非常踏实,觉得斯特兰奇的天分必定能够赢得应有的承认——不管是在诺莱尔先生的帮助下,还是必须克服来自诺莱尔先生的阻力。但是到了第二天早上,等到斯特兰奇和伍德霍普骑马的背影消失在大路上,他不禁又想起了所有被诺莱尔先生处心积虑搞垮的魔法师们。他开始怀疑,自己和哈尼福特先生会不会把斯特兰奇引上了歧路?
“我忍不住在想,”他说,“说不定我们还是应当告诫斯特兰奇,让他离诺莱尔先生远一点儿为好。我们不应当鼓励他去找诺莱尔。不,我们应当劝他躲起来!”
然而哈尼福特根本不理解他。“一个绅士不会喜欢别人劝自己躲起来的,”他说,“假如诺莱尔先生有什么加害于斯特兰奇的想法——我认为绝不至于如此——那么,第一个发现的肯定是斯特兰奇先生自己。”
回书目 