|


选择字色: 选择背景色:
回书目 至末页“噢,对,谢谢你提醒我,科尔。”
她转身拿起来福枪,朝他走过来。两人相距大约十五码的时候,她举起手,示意他站在原地。
“就站在那儿,别动,道格拉斯·克雷博,我有话跟你说,你必须要听。”
“我一直在想念你,伊莎贝拉。”
她摇摇头。“我认为你一点儿也不想念我。我等了这么久,可是,你一直没有来找我。我一直相信你一定会来,你伤透了我的心,道格拉斯。我到这儿来是想告诉你,你是个薄情寡义的负心汉。你曾经对我说,时间会冲淡一切,日子久了,我肯定会忘了你的。还记得吗?现在,我要告诉你,你错了,我永远也忘不了你。你呢?你会忘记我吗?”
“我也永远忘不了你。伊莎贝拉,我本想──”
她打断了他。“你从来没有告诉过我,你爱我。但是,我知道你爱我。那天夜里,我曾经告诉过你我的感觉,还记得吗?我过去爱你,现在爱你,将来也会永远爱你。我一定要把这些话说出来。我不好过,你也别想好过,你这只顽固的骡子。”
他朝她走了一步。她立刻向后退了一步。“别过来,听我把话说完,我才刚开始。这些话我已经憋心里很久了,你必须得听完。你竟然说我爱你是因为我感激你。这话本来让我很生气,但是后来,我越来越觉得你说的有道理。”
听了这句话,他大吃了一惊。“不,我说的不对。”他说。
“你说的对。”她回答,“我的确很感激你,我是因为感激你才跟你上床的,不是因为爱你。”
“伊莎贝拉,你不会真的这么想吧?”
“别插嘴。你走之后,我想了很多。我发现我也很感激辛普森医生,我真的很感激他,所以,我也跟他上了床。朱蒂一点儿也不介意。后来,我发现我也很感激文德,毕竟他曾经试图救我。没什么可笑的,道格拉斯。”
“那你有没有跟文德上床呢?”
“当然上了。”她说,“他老婆非常通情达理。那两匹阿拉伯马都归你了,它们不能分离,而且帕克确实把贝格卖给了你。何况,我也没有地方养它们。”
“你现在拥有一大片土地。”他提醒她。
“不,拥有一大片土地的是孤儿院。修女们马上就会带着孩子们一起搬进鲍笛的别墅。他们能够自力更生,而且,还可以收取一些地租。修女们答应把她们的新家命名为‘鲍笛之家’。”
“你把土地捐给孤儿院了?那你们母子往后怎么生活呢?”
“我们很好。我将去学校里教书,薪水足够养活孩子的。”
“伊莎贝拉,我一定要吻你。”
“不行。”她说,“我还没感激完呢。我发现我也很感激你的兄弟们,他们帮了很多忙,我要跟他们每个人上床,这样才公平。等我感激完,我就出来杀了你。”她放下来福枪,转身要走。“科尔,占用你几分钟时间可以吗?”她喊道。
道格拉斯大笑着抓住她的手,把她拉到自己身边。“我爱你,伊莎贝拉。我过去爱你,现在爱你,将来也会永远爱你。我们就像你的两匹阿拉伯马一样,永远不分离。没有你和帕克,我也活不下去。你只感激我一个人就够了。噢,宝贝,别哭。我本来正要去找你的,离开你们,我快要发疯了。”
“这回轮到我离开你了。”
他搂住她的小蛮腰,低头亲吻她。“不行,我不让你走。我们命中注定要在一起的,从现在到永远。”
“那你以后再也不会离我们而去了吗?”
他大笑起来。“是的,我保证。”
“我还是要回甜溪镇,你最好跟我一起回去。我要你追求我,带我去参加各种聚会。”
“我有一个更好的主意,嫁给我,宝贝。”
回书目 至末页