搜狐网站搜狐读书
七夕帮老爸买花送老妈 满100减50   频道推介: 原创七大热门小说  组织部长前传 熟女养成日志 性越多越安全        三星奥运体操助威团活动火热进行中
连载 > 旅游 > 自助旅游 > 客居莫斯科:人文天下丛书

《客居莫斯科:人文天下丛书》作者: 冯惠明 

选择字号: 选择字色:  选择背景色:

 回书目 

《客居莫斯科》 第三部分
在普希金雕像前(2)

作者:冯惠明    出版社:中国工人出版社

    我仿佛看到的是一群活泼可爱的小天使,等他们朗诵完,便悄悄问一个栗色头发的小姑娘:“这首诗的题目是什么?”她响亮地回答:“冬天的早晨。”我又问:“你会背好多普希金的诗吗?”她忽闪了一下蓝蓝的大眼睛自豪地答道:“当然。”我又追问:“那,请你说说会背哪些诗好吗?”女孩不假思索地说:“《冬天的道路》《冬天的晚上》《致大海》《高加索》……”她一连串举出了十来首诗歌的题目。我和同伴都很惊喜,夸她是好样的。

    这时,一位退休白发老人大概见我们谈得很热烈,也主动上来向我们介绍:今年各地举行的纪念活动比以往隆重。莫斯科老阿尔巴特大街上的普希金旧居博物馆免费向市民开放,并且在馆内举行集会,一些著名诗人、作家、演员将有即席演讲,还有音乐会等等,建议我们去参观。

    我们谢过老人,立即赶赴那里。

    普希金博物馆在老阿尔巴特街五十三号,馆体是一幢淡绿色两层楼房,原先是一个名叫西特罗夫的俄国老贵族的豪华楼宅,诗人1831年结婚前夕租下了这幢楼房。那年2月18日诗人和他妻子娜塔利雅·尼古拉耶夫娜·普希金娜(娘家姓冈恰洛夫)从升天教堂举行完结婚仪式,就回到这里开始了他们甜蜜的新婚生活。他们在这里一共居住了五个月,期间诗人经常与志同道合的朋友,包括作家、艺术家和革命家一起在此聚会,谈艺术创作,交流社会见闻,评论国内时政,他的许多朋友都成了著名的十二月党人。

    前苏联时代这里被开辟为纪念普希金的博物馆,馆内收藏几万件珍贵的物品,从普希金使用过的桌椅、文具,到他的手稿和出版的诗集,其中引人注目的是他妻子———莫斯科第一美人娜塔利雅及家庭其他成员的肖像画,琳琅满目,为楼上楼下的展厅增添不少光彩。

    当我登上博物馆二楼一间宽敞的大厅时,这里已座无虚席,而且门口的两侧墙边也都站满了人。当年,这个豪华客厅曾举办新婚的晚宴,普希金夫妇热情接待前来祝贺的朋友。现在,来客们都聚精会神地在听主持人动情地演讲和诗歌朗诵。遗憾的是朗诵没多久就结束了,我们只赶了个末尾。虽然留有一份遗憾,但我切实目睹了普通俄罗斯人那种发自内心的,对诗人的无限崇敬和爱戴之情。

    离开普希金博物馆前,我来到馆内的一个小书店。这里空间虽小,但书架上的书籍却引人注目,我大概浏览了一下书名,绝大部分是普希金的作品集或与诗人有关的回忆、评论。我选购了一部普希金金卷作品集,暗红色封面,十六开精装本,里面搜集了普希金各个时期的主要诗作、小说和论文。极为珍贵的是,书中还插有几十幅普希金本人画的素描肖像画,有的是画自己,有的是画亲朋好友。

    我像获得宝物那样把书捧回家,放在案头,望着它好一阵喜悦,又好一阵羞涩。说实在的,凭自己的俄文能力,要轻松阅读和理解普希金的原文诗作,的确有些勉强。但这部厚厚的诗卷,却像一块殷红的磁石,紧紧吸引着我的心。

    这以后,一有空闲,我就翻一翻,看到一些难懂的诗句,就借助于《大俄汉词典》。后来慢慢发现,普希金原汁原味的诗,其实并不艰涩难懂,除了引用的掌故,一般词语都相当朴实优美,感情充实,简洁明快。读他的诗句,眼前会展现出生动的情景交融的画面,会情不自禁地受到感染。我记住了他一首最短的诗《我的墓志铭》:

    普希金葬在这儿,

    他与青春诗才,

    与爱情、懒惰,

    共同度过快乐的岁月。

    他没做多少善事,

    仅有一副热心肠,

    真的,他是个好人儿。


 回书目 

   共有1条评论   查看所有评论>>用户评论

  • 评论者:搜狐网友  评论时间:2008-09-07 00:41:14  IP:已记录  
  • 希望他们回归中华文化.

给此书打分:   用户名: *评论字数请控制在2000字以内

   请填写验证码:   (看不清楚请点击图片刷新) 

今日头条推荐

今日热书排行榜

搜狐读书人气特区