|


选择字色: 选择背景色:
回书目 
辛格回到印度后,通过正常渠道向苏联当局提出申请,希望到苏联的有关出版社从事翻译工作。但这件事因为牵涉到斯大林的女儿,遇到来自苏共中央和印共中央一些领导人的阻挠。米高扬是同情斯维特兰娜的,他将斯维特兰娜和辛格的事情告诉赫鲁晓夫,赫鲁晓夫也表示“非常满意”,并且说:“这太好了!让她去吧,看看印度——看看人家的国家总是有益的!”斯维特兰娜感觉到,在当时的苏共领导人中,赫鲁晓夫是比较关心她的,“他有意以慈父般的态度对待她,他至少还有点人情味”。但那个时候,在苏共高层中,赫鲁晓夫的权力已受到挑战,很多事情他已不能一槌定音。1964年10月,保守派通过“宫廷政变”罢黜了赫鲁晓夫,苏共组成新的领导集体,以勃列日涅夫(党总书记)、柯西金(部长会议主席,相当于中国的总理)和米高扬(最高苏维埃主席团主席,相当于中国的人大委员长)“三驾马车”为首,加上苏斯洛夫(苏共中央书记处书记、苏共中央机关报《真理报》总编辑,主管意识形态),标志着保守派在党内重新崛起。赫鲁晓夫下台之后,勃列日涅夫当局又以铁腕手段发起了对苏联文艺界的整肃,柯西金警告文学艺术家“不要撞击思想之船”。当时在苏联流行着这么一句讽刺的话:“《消息报》上无真理,《真理报》上无消息。”这就是勃列日涅夫时代的真实写照。
1965年3月,辛格终于收到莫斯科一家出版社的聘书,在4月份重返苏联,并立即住到斯维特兰娜家里。斯维特兰娜的一双儿女(儿子已经18岁,女儿15岁)体谅和理解母亲的情感,对辛格友好亲善,他们接受了辛格赠送的礼物,同时也接受了这位来自异国的继父。辛格和斯维特兰娜感到满心欣悦,“这一切看起来是那么正常,那么习惯,就像一个久客异乡的游子终于回到家里一样”。当斯维特兰娜和辛格到莫斯科惟一的一所涉外婚姻登记处办理结婚手续的时候,却遇到麻烦。因为辛格是印度教徒,当时苏联的法律只承认非宗教婚姻,而宗教婚姻是不具备合法性的,除非离开苏联到国外结婚;况且这一涉外宗教婚姻的“主角”还是斯大林的女儿,婚姻登记处的工作人员岂敢随便批准,惟有向上汇报。第二天,斯维特兰娜就接到总理办公室的电话,说柯西金要约见她。5月4日,斯维特兰娜怀着复杂的心情重返克里姆林宫。这是她曾经住过的“宫殿”,她对这里的一切都非常熟悉;而现在的她除了斯大林的女儿这个身份之外,已经跟这座“权力之宫”没有什么关系了,“这些年过的平民生活,使我对克里姆林宫感到陌生”。在斯大林原来的办公室,柯西金与斯维特兰娜进行了一次谈话——
柯西金:你的生活如何?情况怎样?我指的是物质方面。
斯维特兰娜:谢谢您!我样样都有,诸事顺利。
柯西金:你有工作吗?
斯维特兰娜:没有,因为身体有病,已经辞职在家;但有退职金,有时搞点翻译。对于我来说,家庭和孩子比工作更重要。
柯西金:你父亲去世后,我明白你的处境。现在我们已不再执行赫鲁晓夫的路线,我们作出决定,你必须回到集体中。
斯维特兰娜:我不是因为这个原因才离职的。我没有受压,大家都对我很好,我近年的生活甚至比以前更好些。我不工作仅仅是由于家里事情多,而且我现在的丈夫(辛格)有严重的疾病。
柯西金:你还年轻,为什么不在咱们国家找一个健康壮实的年轻人?你要这个病歪歪的老印度教徒干什么?不行!我们大家都坚决反对!坚决反对!我们劝你不要去办理结婚登记,我们不允许!因为要是根据法律他把你带到印度去又该怎么办?
斯维特兰娜:我们不打算到印度居住,他已经来莫斯科工作了。不过我们倒是想出去走走,看看印度和其他国家。
柯西金:你应当工作,回到“集体”中去。你这么干没有必要,谁也不要碰他(指辛格)。
斯维特兰娜:现在已经晚了,他已经住在我家,我决不会离开他。他有病,而且是为了我才到苏联来的。
柯西金:那你自己看着办吧,你好自为之。不过你登记结婚我们是不准许的。
谈话不欢而散,斯维特兰娜走出斯大林当年的办公室,不禁长叹:“克里姆林宫,为什么我无论在何时何地,都逃不出你的手心?”她下定决心,就像普希金历史长诗中的“青铜骑士”,即使在沉重的马蹄下无处逃生,也要挑战这个不近情理的国家机构。
辛格打算在苏联长期居住,但莫斯科的寒冷天气却令他本来就很严重的呼吸系统疾病愈加恶化。为了能和斯维特兰娜在一起,辛格已不顾一切。在辛格看来,1965年的苏联,除了自然气候严寒,政治气候也从“解冻”走向“寒潮”——意识形态方面的禁锢又加强了。同年9月,作家西尼亚夫斯基和丹尼尔因为在西方出版著作、对苏联提出批评而分别被判处五年和七年徒刑,“揭开了非法迫害的可耻的一页,引起了全世界的一片抗议声浪”。这种野蛮的“文字狱”令辛格这位人道主义者感到震惊,他不禁诘问:“因为几本书就要在监狱里服刑七年?”辛格终于见识了苏联书报刊检查制度之严厉残酷。著名作家索尔仁尼琴所存的文献和长篇小说《第一圈》的手稿就是被克格勃抄家没收的,所以,当辛格知道斯维特兰娜写了她的“家族史”——《致友人的二十封信》,就建议她把手稿交给他的老友、印度驻苏联大使考尔带到印度。于是考尔在1966年1月将手稿带走。
回书目 